Я зову тебя
Я зову тебя
Нас накрыла слишком большая волна,
Нашу лодку раскачало.
Поднимаем паруса.
Я ушел, мои глаза были мокры от слез,
Я видел, как ты купалась в счастье,
Воробей, потерпевший крушение в беспосадочном полете.
Искусственный рай и псевдо-седьмые небеса,
Я хотел всех их пересечь,
Чтобы быть убаюканным вечной любовью,
Которую мы не смогли друг другу дать.
Мое сердце до сих пор в потрясении,
Но я не могу забыть ни твои руки, ни твой голос, ни твои шаги.
Прочь из моей головы!
Вон из моей шкуры!
Я не более чем тело,
Выброшенное на берег реки.
Прочь из моей головы!
Я всё ещё пытаюсь,
Но я слабее
Твоего эхо.
И я зову тебя
Я зову тебя
Я зову тебя
Я зову тебя
Я зову тебя
Я зову тебя
Я пролил слишком много слез,
Я чуть не потопил свое эго.
Мне все равно.
Ради всех красивых слов, которые ты хотела,
Больше ничего уже не сделать, я заржавел,
Под моей чешуёй слишком много гвоздей
Искусственный рай на цвет — словно седьмое небо,
Но когда мы темнеем от боли,
Мы так и остаемся нерешительными вдали от того важного,
Что мы не смогли друг другу дать,
Или что не смогли простить.
Мои крылья ломаются и говорят мне, что ты уже упорхнула.
Прочь из моей головы!
Вон из моей шкуры!
Я не более чем тело,
Выброшенное на берег реки
Прочь из моей головы!
Я всё ещё пытаюсь,
Но я слабее
Твоего эхо.
И я зову тебя
И я зову тебя
Я зову тебя, я зову тебя, я зову тебя
Я зову тебя
Я зову тебя
Я зову тебя
Твое эхо
Раздирает мне кожу,
Я изо всех сил пытаюсь забыть.
У твоего эхо
Даже больше нет слов.
Прочь из моей головы!
Вон из моей шкуры!
Я не более чем тело,
Выброшенное на берег реки
Прочь из моей головы!
Я всё ещё пытаюсь,
Но я слабее
Твоего эхо.
И я зову тебя
Я зову тебя
Я зову тебя
Я зову тебя
Я зову тебя
Я зову тебя