Siempre que te pregunto Que «¿cuándo, cómo y dónde?» Tú siempre me respondes «Quizás, quizás, quizás»
Y así pasan los días Y yo desesperando Y tú, tú contestando «Quizás, quizás, quizás»
Estás perdiendo el tiempo Pensando, pensando Por lo que más tú quieras ¿Hasta cuándo, hasta cuándo?
Y así pasan los días (los días) Y yo desesperando Y tú, tú contestando «Quizás, quizás, quizás»
Siempre que te pregunto (siempre que me preguntas) Que «¿cuándo, cómo y dónde?» (que cuándo, cómo y dónde) Tú siempre me respondes (yo siempre te respondo) «Quizás, quizás, quizás»
Estás perdiendo el tiempo Pensando, pensando Por lo que más tú quieras ¿Hasta cuándo, hasta cuándo?
Estás perdiendo el tiempo Pensando, pensando Por lo que más tú quieras ¿Hasta cuándo, hasta cuándo?
Y así pasan los días Y yo desesperando Y tú, tú contestando «Quizás, quizás, quizás Quizás, quizás, quizás Quizás, quizás, quizás...»
|
Каждый раз, когда я спрашиваю тебя: «Когда, как и где?», Ты всегда мне в ответ: «Может быть, может быть, может быть...»
И так проходят дни, И я в отчаянии, И ты, ты в ответ: «Может быть, может быть, может быть...»
Ты теряешь время, Думая, думая. Ради всего святого, Сколько можно, сколько можно?
И так проходят дни (дни), И я в отчаянии, И ты, ты в ответ: «Может быть, может быть, может быть...»
Каждый раз, когда я спрашиваю тебя, (каждый раз, когда ты спрашиваешь меня): «Когда, как и где?», (Когда, как и где) Ты всегда мне в ответ, (я всегда отвечаю тебе): «Может быть, может быть, может быть...»
Ты теряешь время, Думая, думая. Ради всего святого, Сколько можно, сколько можно?
Ты теряешь время, Думая, думая. Ради всего святого, Сколько можно, сколько можно?
И так проходят дни, И я в отчаянии, И ты, ты мне в ответ: «Может быть, может быть, может быть, Может быть, может быть, может быть, Может быть, может быть, может быть...»
|