Ay, no me puedo quejar, ni me obligas ni te obligo, me invitaste a huir contigo y yo quería volar.
No, no me puedo quejar, me llenaste la cabeza de sueños y promesas y yo quería soñar.
No, no me puedo quejar, me envolviste con ternura y aunque fuese una locura, te acepté sin dudar, no me puedo quejar.
Tienes alma de ladrón, tienes porte de señor y ojos de gitano. Corazón de soñador, tienes piel de vividor, pero te amo.
Eres dueño de mi amor con tus besos de pasión, con tu cara de ángel, y tus caricias de seda, a ver quien se niega.
Ay, no me puedo quejar, disfrazado de destino, despertaste en mí el sentido del verbo amar.
No, no me puedo quejar, aunque a veces no te entienda, no hay mal que por bien no venga, lo que sea será.
No, no me puedo ni quiero quejar, me enseñaste a no ser frágil y aunque no fue nada fácil, el tiempo me ayudó, y seguirás conmigo mientras quiera yo.
Tienes alma de ladrón, tienes porte de señor y ojos de gitano. Corazón de soñador, tienes piel de vividor, pero te amo.
Eres dueño de mi amor con tus besos de pasión, con tu cara de ángel, y tus caricias de seda, a ver quien se niega.
(Ay, no me puedo quejar.)
Tienes alma de ladrón, tienes porte de señor y ojos de gitano. Corazón de soñador, tienes piel de vividor, pero te amo.
Eres dueño de mi amor con tus besos de pasión, con tu cara de ángel, y tus caricias de seda, a ver quien se niega.
Tienes alma de ladrón, tienes porte de señor y ojos de gitano...
|
Ах, я не могу жаловаться, ни ты меня ни к чему не принуждаешь, ни я тебя, ты мне предложил убежать с тобой, и я хотела летать.
Нет, я не могу жаловаться, ты забил мне голову мечтами и обещаниями, и я хотела мечтать.
Нет, я не могу жаловаться, ты окружил меня нежностью, и даже если это было безумством, я приняла тебя, не колеблясь, я не могу жаловаться.
У тебя душа вора, манеры синьора и глаза, как у цыгана. Сердце мечтателя, внешний вид, как у ловкача, но я тебя люблю.
Моя любовь принадлежит тебе, твоим страстным поцелуям, твоему ангельскому лицу и твоим нежным, как шелк, ласкам, ну кто же сможет устоять.
Ах, я не могу жаловаться, притворившись моей судьбой, ты открыл для меня значение глагола "любить".
Нет, я не могу жаловаться, хотя я иногда и не понимаю тебя, нет худа без добра, так что будь, что будет.
Нет, я не могу и не хочу жаловаться, ты научил меня не быть хрупкой, и хотя это было совершенно не легко, время мне помогло, и ты будешь со мной, пока я этого хочу.
У тебя душа вора, манеры синьора и глаза, как у цыгана. Сердце мечтателя, внешний вид, как у ловкача, но я тебя люблю.
Моя любовь принадлежит тебе, твоим страстным поцелуям, твоему ангельскому лицу и твоим нежным, как шелк, ласкам, ну кто же сможет устоять.
(Ах, я не могу жаловаться.)
У тебя душа вора, манеры синьора и глаза, как у цыгана. Сердце мечтателя, внешний вид, как у ловкача, но я тебя люблю.
Моя любовь принадлежит тебе, твоим страстным поцелуям, твоему ангельскому лицу и твоим нежным, как шелк, ласкам, ну кто же сможет устоять.
У тебя душа вора, манеры синьора и глаза, как у цыгана...
|