Рокерша, ты зря тратишь время,
Ведь ты всего лишь девчонка!
Рокерша бросила работу на заводе
За возможность станцевать в сюрреальном мире.
Она сказала: "Приди и спаси, спаси меня
От этой голливудской жизни!
Приди и спаси, спаси меня
От этой голливудской жизни!»
Рокерша, послушай, как беснуется толпа,
Требуя смерти короля!
Но в этой мясной лавке только и остаётся, что кому-то дрочить,
Слава идёт в руки не так легко, как он!1 (как грустно!)
Приди и спаси, спаси меня
От этой голливудской жизни!
Приди и спаси, спаси меня
От этой голливудской жизни!
Приди и спаси, спаси меня
От этой голливудской жизни!
Приди и спаси, спаси меня
От этой голливудской жизни!
Приди и живи голливудской жизнью!
Живи голливудской жизнью!
Живи голливудской жизнью!
Приди и живи голливудской жизнью!