Как-то девочка
Дремала на солнышке,
И тут к ней подошла старушка
И сказала: «Смотри-ка, как высоко ты залетела»
Как-то глупый мальчишка
Прогуливался по луне,
И тут к нему подошел земной человек
И сказал: «Смотри-ка, как высоко ты залетел».
Справедливости — для деревьев и цветов
И китов в глубоких океанах
Справедливости
Справедливости — для льва и медведя и для мухи
И для орла в небе
Справедливости — конечно, и для лунного человека
Если кто-нибудь, кто мне поверит,
Если скажу, что это был не я
Изменит ли это чьё-нибудь мнение —
Если кто-нибудь
Как-то старик
Сидел на холодке,
И тут к нему подошла девочка
И сказала: «Смотри-ка, как высоко ты залетел»
Я был хорошим мальчиком
И жил со своими предками,
Когда лунный человек подошел ко мне
И сказал: «Смотри-ка, как глубоко ты нырнул»
Если кто-нибудь, кто мне поверит,
Если скажу, что это был не я
Изменит ли это чьё-нибудь мнение —
Если кто-нибудь, кто поверит, если я скажу
Небеса там, где ты их найдешь
Много разных людей — мир один
Много разных людей — мир один
Есть красные и есть плохие
Есть счастливые и есть печальные
Есть темные и светлые-пресветлые
Есть зеленые и есть посредственные
Есть грязные и есть чистые
Все они разные
И это хорошо
Если кто-нибудь, кто мне поверит,
Если скажу, что это был не я
Изменит ли это чьё-нибудь мнение —
Если кто-нибудь
Много разных людей —
Мексиканцы, индейцы, американцы —
Один мир — «Джа Растафарай!» 1
Много разных людей —
Лунный человек, земной человек
Один мир
Справедливости — (Много разных людей)
Для деревьев и цветов
И китов в глубоких океанах (один мир)
Справедливости
Справедливости — (Много разных людей)
Для льва и медведя и для мухи
И для орла в небе (один мир)
Справедливости