Lancelot: Ich habe sie mir nicht erwählt, die Liebe, die mich so bedrückt und quält. So martert mich mein Sündenfall - ich hör und seh sie überall, einfach überall.
Das Gold des Korns zeigt mir ihr Haar, das Licht des Monds bringt sie mir nah, und doch, ich weiß: Ich sollt sie nie mehr wiedersehn.
Ich schau sie an und bin verlor'n und doch zugleich wie neu gebor'n. Ich komm nie los von ihrem Zauber, welch tiefer Fall!
Ich seh sie überall, überall. Heller als das Licht erstrahlt ihr Glanz, doch nie für mich, stets nur für ihn, weil sie nicht ahnt, weil sie nicht weiß, dass es für mich nur eine gibt: Nur sie allein.
Mein ganzes Sein drängt zu ihr hin, raubt mir die Ruh und auch den Sinn, wie eine Glut, die ich nicht zähmen kann, die mich verbrennt.
Und ich verzehre mich, sehne mich nach dem Glück, dass ihr ein andrer gibt, und niemals ich, weil sie nicht ahnt, weil sie nicht weiß, dass es für mich nur eine gibt: Nur sie allein, nur sie allein.
Ich seh sie überall, überall, heller als das Licht erstrahlt Glanz - was kann ich tun? Sie sieht nur ihn, weil sie nicht ahnt, weil sie nicht weiß, dass es für mich nur eine gibt, sonst keine gibt - Nur sie allein, nur sie allein.
|
Ланселот: Я никогда не выбирал её — Эту любовь, которая меня так печалит и терзает. Так мучает меня мое грехопадение — Я слышу и вижу её повсюду, Просто повсюду.
Золото зерна Напоминает её волосы, Свет луны Приближает её ко мне, И всё же я знаю: Я не должен больше никогда её видеть
Я смотрю на неё - И я потерян И одновременно Словно заново родился. Я никогда не освобожусь От её чар, Как низко я пал!
Я вижу ее повсюду, Повсюду. Ярче света Сверкает её сияние, Но не для меня, Всегда только для него, Потому что она не подозревает, Потому что она не знает, Что для меня Существует только одна, Лишь она одна
Всё мое существо Тянется к ней, Лишает меня покоя И также разума, Словно жар, Который я никак не могу обуздать, Который меня сжигает
И я извожусь, Жажду Того счастья, Которое ей даёт другой, И никогда я, Потому что она не подозревает, Потому что она не знает, Что для меня Существует только одна, Лишь она одна, Лишь она одна
Я вижу ее повсюду, Повсюду. Ярче света Сверкает её сияние, Но что я могу поделать? Она видит только его, — Потому что она не подозревает, Потому что она не знает, Что для меня Существует только одна, Другой нет, Лишь она одна, Лишь одна она
|