КРИСТИН:
Скажем так, есть человек, с которым ты
каждый день пересекаешься в коридоре
Ты знаешь его с седьмого класса
Ты привык думать о нем определенным образом
Как о человеке, которым он себя проявлял.
Но потом, что-то меняется,
И он меняется...
Из парня, в которого бы ты никогда не влюбилась
В парня, в которого ты, кажется, влюбилась
Из парня, в которого я бы никогда не влюбилась
В парня, в которого я, кажется, влюбилась
Стоит ли он того?
Джереми?
Стоит ли?
ДЖЕРЕМИ:
Она говорит обо мне?
СКВИП:
Конечно! Я активировал твои феромоны! Так держать!
КРИСТИН:
Скажем так, есть человек, которого ты никогда особо не знала
ТРУППА:
Она точно влюбилась в тебя!
КРИСТИН:
Ты думал, что ты раскусил его, но теперь, ты понимаешь что
Он превратился
КРИСТИН И ТРУППА:
Из парня, в которого бы ты никогда не влюбилась
В парня, в которого ты, кажется, влюбилась
Из парня, в которого я бы никогда не влюбилась
В парня, в которого я, кажется, влюбилась
КРИСТИН:
Стоит ли он того?
Джереми?
СКВИП И ДЖЕРЕМИ:
Абсолютно!
КРИСТИН:
Я не часто раскрываюсь людям моего возраста,
Не считая моментов, когда я на сцене
Я переживаю столько перемен...
И почему я говорю это тебе?
Полагаю, часть меня хочет этого
Я полагаю, что часть меня этого хочет, кто бы мог подумать?
Полагаю, части меня нравится разговаривать с тобой
Полагаю, части меня это нравится, кто бы мог подумать?
Полагаю, части меня нравится сидеть с тобой
Полагаю, части меня это нравится, кто бы мог подумать?
Полагаю, части меня нравится общаться стобой
Полагаю, части меня...
Вернемся к репетиции
Я знаю, это странно, но это точно правда
Парень, в которого я, кажется, влюбилась...
ДЖЕРЕМИ:
Парень, в которого ты, кажется, влюбилась...
КРИСТИН:
Да, этот
ДЖЕРЕМИ И КРИСТИН:
Парень, в которого я, кажется влюбилась
КРИСТИН
Это...
Джейк!